It is the non-sworn translation. It can be done by any translator, also known as Free Translation. It is usually requested for translation of books, websites, etc.
The technical translation is the one contracted for manuals, scientific papers, etc. We work with the best professionals for each situation, resulting in improved quality.
Usually requested for legal documents, the Sworn Translation has public faith and is performed only by translators certified by a Trade Board.
In the simultaneous interpretation, the translation is performed with special equipment for this type of service, usually contracted for events where the translation cannot be paused.
Alliance offers consecutive interpretation services for any type of event such as meetings, lectures, conventions, etc.
Made by professionals directed to this type of service, the proofreading guarantees more quality to the simple or technical documents prepared by you.
Alliance transcribes audio or video in any kind of media, both analog and digital.
In subtitling, we synchronize the transcribed text with the video presented, and we also translate it, if required.